Thursday, June 30, 2011

A Time to Talk

by Robert Frost

When a friend calls to me from the road
And slows his horse to a meaning walk,
I don't stand still adn look around
On all the hills I haven't hoed,
And shout from wehre I am, What is it?
No, not as there is a time to talk.
I thrust my hoe in the mellow ground,
Blade-end up and five feet tall,
And plod: I go up to the stone wall
For a friendly visit.

Bonnie

9 comments:

  1. Marcus, I loved the use of the voki and the inflection of your voice within the poem! It translated really well and was very enjoyable!

    ReplyDelete
  2. Marcus and Michelle, the inflection in your voices really helped with sentence fluency.

    ReplyDelete
  3. Interesting interpretation, Bonnie. Good personalization of the poem.

    ReplyDelete
  4. Great interpretation, Ms. Paula Dean! The intonation and cadence is wonderful!

    ReplyDelete
  5. I find both interpretations interesting. Mine would be different as well!

    Bonnie - I like your Paula Deen voice - I am slightly hungry!

    Marcus - I found listening to your interpretation easy to follow and comprehension was achieved!

    ReplyDelete
  6. Bonnie- I ABSOLUTELY LOVE THIS! It really gives the poem personality and it kept me interested all the way to the end. I love the emphasis/pauses that you used within the poem! :)

    ReplyDelete
  7. Each of the readings were very well done, and the interpretation of each really helped the voice and sentence fluency come through. They were all great to listen to!

    ReplyDelete
  8. Enjoyed hearing your voice, different perspective than mine.

    ReplyDelete
  9. Perfect intonation yogi bear! There is a much emphasis in your face.. and your voice.. waiting to meet with your friend!

    ReplyDelete